dijous, 1 de setembre de 2011

365 maneres de dir "borratxo" en anglès

Hi ha infinitat de maneres per a referir-se a algú que ha begut massa alcohol.

Aquí us deixo un recull de 365 maneres en diferents dialectes de l'anglès. N'hi ha de molt creatives, divertides i algunes són força  barroeres i políticament incorrectes.

Les que estan en negreta són algunes de les més populars a la Gran Bretanya.

Nota:
La majoria d'aquestes paraules signifiquen altres coses però s'utilitzen en determinades ocasions, regions i/o classes socials per anomenar una persona embriagada. Compte amb això!





alcoholized
all gone
ambushed
annihilated
arsed
as dizzy as a goose
assed
backwards
bagged
banged up on sauce
banjaxed
bashed
bassackwards
been to a funeral
been to France
been to Jerico
beerified
behind the cork
beligerant
belted
besotted
biggy
bladdered
blasted
blazin'
bleary eyed
blind
blind drunk
blitzed
blootered
blotto
blown-away
boiled
bolloxed
bombarded
bombed
boozed-up
Brahms and Liszt
buckled
bullet
buskey
buzzed
canceled
canned
capable
caught the Irish flu
chased
chevy chased
chipper
cockeyed
coguy
copey
Count Drunkula
cracked
cranked
crocked
crushed
cued up
cunted
dead to the world
derailed
discommobulated
dizzy as a coot
down the creek
drowned
drunk
drunk as a hand cart
drunk as a ships cat
drunk as lord
drunk as skunk
drunkard
drunken
drunkity drunk
ebrious
embalmed
etched
faced
fap
fears no man
fecked
feeling Irish
fermented
finished
fired-up
floored
flushed
flutered
flying
fractured
frayed
fried
frothy
frozen
fu'
fubar
fucked
fucked up
furschnickered
gassed
Gattered
generous
gilded
ginned-up
glazed
goggled
gone
gone Borneo
gonzo
goosed
got the Indian vapors
greased
green
groged
groggy
guttered
half polluted
half-cut
hammered
hanging
has a package on
has a perma smile
high as a kite
hingin'
hooched-up
horizontal
hosed
hummin'
humored
hurtin a turtle
imbibed
impaired
in a ditch
in his cups
in one's cups
in orbit
in rare form
in the bag
in the gutter
in the ozone
inebriated
influenced
intoxicated
invincible
jacked
jagged
jazzed
jazzed-up
jiggered
jugged
juggy
juiced
just South of bejesus
killed
kinked
laced
lamped
langered
langers
lashed
leaked
leanin'
leathered
legless
licked
liquored up
lispy
lit
lit up
loaded
locked
logged
looped
loopy
loose
lubed up
lubricated
lush
lushed
lushed-up
maggot
mangled
marinated
mashed
massacred
medicated
melted
merry
messed up
minced
mingin'
miraculous
monkey-full
mortal
munted
muttled
nailed
nebriated
nippy
nuked
off me trolley
off of his trolley
off ya face
off ya nut
oiled
Oliver
Oliver Twist
on a campaign
on the bottle
ossified
out of his mind
out of his tree
out of it
painted
parro
pealaid
pickled
pie-eye
pig
pished
pissed
pissed as a fart
pissed as a newt
pissin'
pist
pixilated
plastered
ploughed
plowed over
poegaal
poisoned
pole axed
polluted
possessed
potted
puking
put one on
quaffed
quitted
rat-arsed
ratted
ravaged
razzled
redirected
reekin'
ripped
roaring
rocked
rooked
roped
rubber legged
rubbered
ruined
rummed-up
rummer
rummy
saturated
sauced
schlonkered
schnockered
schtumphy
screwed
scuppered
scuttered
seasoned
seeing triple
shedded
shellacked
shickered
shit faced
shithoused
shot
silly
slambasted
slammed
slappin' happy
slaughtered
sleewed
slickered
slobbered
sloppy
sloshed
slozzled
smashed
smoked
smuckered
smurfed up
snatered
snockered
soaked
sodden
sotally tober
sotted
sous
soused
sozzled
spangled
spanked
spannered
squashed
squiffy
steamin'
stewed
stiff
stinking
stinko
stitched up
stocious
stone drunk
stoned
stooped
sunk
tanglefooted
tanked
tatered
three sheets to the wind
throwed off
tied one on
tight
tipped
tipsey
tipsy
toasted
top heavy
topped off
torqued
totalled
toxed
toxic
trashed
trollied
trounced
trousered
tuned up
tweeked
twisted
ugly
under
under the influence
under the table
unk-day
unsober
vinic
wankered
warped
washed out
wasted
wearing a wobbly boot
well oiled
well-bottled
wellied
welly'd
wet
whiskey-frisky
whiskeyfied
white washed
wined
wiped
wired
wobbly
woozy
wrecked
ziced
zipped
zombied
zonked




5 comentaris:

Alyebard ha dit...

Tenia entens que FUBAR volia dir en slang militar Fuked up beyond all recognition o sigui, cardadíssim o mort o carbonitzat ( entre els tanquistes)
Bona entrada!

miLLoringlix ha dit...

Hola Alyebard
Doncs molt probablement vol dir això que dius però a veus com és de creativa la gent alhora de descriure els embriagats! ;)
gràcies per comentar

Alyebard ha dit...

Ho vaig treure d'aquí
http://www.ospreypublishing.com/store/FUBAR-Fed-Up-Beyond-All-Recognition_9781846031755

Són molt creatius ;-)

sara ha dit...

Wacked

Marc ha dit...

hi ha "Intoxicated", però també "unduly intoxicated"