dimarts, 12 de juliol de 2011

M'ha sortit llimona!

La paraula llimona pot tenir unes connotacions en anglès que no compartim en català.

Un producte "is a lemon" quan no funciona com ho hauria de fer, quan alguna falla.

3 comentaris:

Maria ha dit...

Seria l'equivalent de l'espanyol "ha salido rana" ?

miLLoringlix ha dit...

Exacte!

Eladi ha dit...

O sigui... el nostre "sortir carbassa" ;-)