dissabte, 6 de novembre de 2010

Dissabtes a-pun (intended): My sister went to Italy

M'agraden els acudits "my sister...". Sempre comencen així i hi ha pun!
Què us sembla aquest?

- My sister went to Italy
- Genoa?
- Of course I do! she is my sister!



L'enteneu?

9 comentaris:

Anònim ha dit...

You know her?

miLLoringlix ha dit...

Exacte! "Genoa" sona semblant a "d'you (ge) know (no) 'er (a)?". En anglès, la "o" de "Genoa" és pronuncia com una tònica.

Eduard ha dit...

Pot ser sóc jo, però trobo molt forçada la pronunciació del "d'you" que soni com a (ge)!

miLLoringlix ha dit...

Bona apreciació Eduard,
S'ha de dir que pronunciat de manera estàndard, seria com ens van ensenyar a l'escola, o sigui, "do you..." (du iu) però pronunciat ràpidament i sobretot en certs dialectes, el "you" de vegades es converteix en sons més propers a la lletra "g" o fins i tot "x". Un exemple clar seria la famosa cançó de Rage Against the Machine "kinlling in the name of", fixa't que quan diu "what they told ya(you)" ho pronuncien com "told xa". De vegades el "you" es pronuncia com a "ya", entenent la "a" com a neutre. Bé, espero haver-me explicat. Gràcies pel comentari. La setmana que ve publicaré un altre acudit de "my sister" ;)

Anònim ha dit...

Para mi la trampa no está tanto en forzar la pronunciación para lograr en la trampa, sino en que se cambia principalmente la acentuación, por lo que para mi, no funciona...

es 'Genoa, no Ge'noa...

buen intento, pero fallido ;)

miLLoringlix ha dit...

Hola Anònim (2)
la sílaba tònica és la de "no", cosa que fa que s'assembli més a "d'you knów'er". No entenc ben bé el que vols dir.
Anyway, la setmana que ve en posarem un altre ;)
gràcies per participar

Eladi ha dit...

Molt enginyós.
El bo del pun és que la pronúncia és una de les coses més entortolligades que té l'idioma anglès...
El pun de la setamna, ha servit per refrescar.
Thanks as always ;-)

tirantlobloc ha dit...

Os3!!! Aquesta setmana no l'he caçat! Espero el de la setmana vinent!

Marina ha dit...

Buffff si no arribo a llegir les vostres explicacions no el pillo!