divendres, 18 de setembre de 2009

Cheating

Si algú fa trampes, fa "cheating"*.

Podem fer servir el verb "to cheat" quan hom es salta les normes establertes en un esport/joc, unes votacions, etc.

També s'utilitza quan algú li fa el salt a la parella.
En aquest cas, es pot dir: "he/she is cheating on his/her partner"

"cheat" també pot ser un nom que vindria a ser "trampes".
Exemple: "there is no place for cheats in football ".



Una variació és "cheater" , trampós. Però també podem dir simplement "cheat" per dir el mateix.
Exemple: "Cristiano Ronaldo is a cheat/er".


* és summament important pronunciar-ho bé per no confondre-ho amb "shit". El so "ch" és més curt i contundent ( com "mig" en català) que el "sh", més suau (com "xarxa")